当前位置: 首页 > 儿歌 > 动画歌曲
  • 详细介绍
  • |
  • 查看歌词

童喵喵】《改善目标》(Fixer Upper)这首冰雪奇缘中的插曲,是地精们为了撮合安娜和克斯托夫的爱之曲,小石头人儿们真是为他们操碎了心呀,真逗乐,不知不觉都要举行婚礼了呢!不过安娜和克斯托夫还有正事要办哦!喜欢冰雪奇缘的你,再来回顾一遍这首好听的插曲吧!

展开

【以上内容均来自优酷网友分享和提供,以供爱好者研究参考,若侵犯到您的权益,请立即联系我站删除。本站不负任何相关责任。】

《改善目标》(Fixer Upper)歌词
怎么了  亲爱的 What's the issue, dear?
你为何拒绝他呢 Why are you holding back from such a man?
因为他走路很笨拙 Is it the clumpy way he walks
还是他讲话太粗鲁 Or the grumpy way he talks
还是他的脚形状太奇怪 Or the pear-shaped, square-shaped
四四又方方  大鸭梨一样 weirdness of his feet
他虽然勤洗澡And though we know he washes well
可还是有味道 he always ends up sorta smelly
但他细心又可爱  世间绝无双But you'll never meet a fella who's as sensitive and sweet
他也许不完美 So he's a bit of a fixer upper
也有些缺点 So he's got a few flaws
他思维很奇葩 His peculiar brain, dear
又为驯鹿痴狂 His thing for the reindeer
这有些不合常理That outside a few of nature's laws
他还需要改良 So he's a bit of a fixer upper
但是我们坚信 But this we're certain of
你只要给他一点爱 You can fix this fixer upper up
就会让他发光 with a little bit of love
我们能不能先别说这个了Can we just stop talking about this?!
我们真遇上了麻烦 We've got a real, actual problem here.
亲爱的告诉我 I'll say...so tell me dear.
是因为他容易胆怯 Is it the way that he runs scared
还是他不善社交Or that he's socially impaired
还是他只爱在森林里嘘嘘 Or that he only likes to tinkle in the woods
我不需要知道这个I do not need to know that.
因为金发显太娘 所以你不喜欢他Are you holding back your fondness due to his unmanly blondeness
还是他假装不靠谱 Or the way he covers up
把自己隐藏 that he's the honest goods
他只是不完美He's just a bit of a fixer upper
他有些小瑕疵 He's got a couple a' bugs
(我才没有No, I don't.)
他太孤独His isolation is confirmation of
正说明他渴望拥抱 his desperation for healing hugs
他有些不完美So he's a bit of a fixer upper
但我们有办法But we know what to do
我们的办法就是让The way to fix up this fixer upper
你来雕琢他is to fix him up with you
停停停  够了Stop it. Stop it. Stop it. Enough!
她已经和别人订婚了好吗 She's engaged to someone else. Okay?!
所以问题出在她So she's a bit of a fixer upper
这更不重要That's a minor thing
口头订婚能取消This quote engagement is a flex arrangement
再说 我没看到戒指呢 And by the way, I don't see no ring
所以问题出在她So she's a bit of a fixer upper
她在犹豫彷徨Her brain's a bit betwixt
只要把未婚夫搞定Get the fiance out of the way
那一切都解决了and the whole thing will be fixed
我们不是说让你改变他We aren't saying you can change him
因为改变一个人很难'Cause people don't really change
我们只是想说  爱是一种力量We're only saying that love's a force
强大而奇妙That's powerful and strange
疯狂 恐慌 焦虑会让选择变糟糕People make bad choices if they're mad or scared or stressed
但是给他们一点爱 But throw a little love their way(throw a little love their way)
你就能让他们做到最好And you'll bring out their best
真爱让人做到最好&}True love brings out the best
每个人都不完美Everyone's a bit of a fixer upper
人生就是这样 That's what it's all about
父亲  姐妹  兄弟 Father, sister, brother
我们都相互需要We need each other
帮我们变好  让我们成长to raise us up and round us out
每个人都不完美Everyone's a bit of a fixer upper
但到紧要关头But when push comes to shove
能让你我变完美的The only fixer upper fixer that can fix a fixer upper is
就是真真真真爱True, True, True, True, Love
爱~~真爱 Love, Love, Love, True Love
真~~ True-e-e-e-e-e
安娜Do you, Anna,
你愿意让克里斯托夫做你忠诚的...take Kristoff to be your trollfully wedded...
等等  什么wait, what?!
你们要结婚啦You're getting married.
爱! Love!

改善目标的评论